Gramatika
- PŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Present continuous)
- MINULÝ ČAS PROSTÝ (Past simple)
- PŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ (Present simple)
- MINULÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Past continuous)
- PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS (Present perfect simple)
- PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Present perfect continuous)
- PŘEDMINULÝ ČAS PROSTÝ (Past perfect simple)
- PŘEDMINULÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Past perfect continuous (progressive))
- BUDOUCÍ ČAS PROSTÝ (Future simple)
- BUDOUCÍ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Future continuous)
- Vazba GOING TO (The going-to future)
- PŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ S BUDOUCÍM VÝZNAMEM
- PŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ S BUDOUCÍM VÝZNAMEM
- PŘEDBUDOUCÍ ČAS PROSTÝ (Future perfect simple)
- PŘEDBUDOUCÍ ČAS PRŮBĚHOVÝ (Future perfect continuous)
- PODSTSTNÁ JMÉNA
- JEDNOTNÉ A MNOŽNÉ ČÍSLO PODSTATNÝCH JMEN
- POČITATELNOST PODSTATNÝCH JMEN
- MUCH, MANY, (A) FEW, (A) LITLLE
- SOUHRN NEPRAVIDELNÝCH SLOVES
- NEURČITÝ ČLEN "A/AN"
- NULOVÝ ČLEN
- ČLENY
- URČITÝ ČLEN THE
- SOME/ANY
- FRÁZOVÁ SLOVESA
- předložky
SOME/ANY
SOME
-
SOME (nějaký) používáme hlavně v kladných oznamovacích větách.
- There are some boys in the street. Na ulici jsou nějací chlapci.
- I've got some food in my rucksack. V batohu mám nějaké jídlo.
-
V některých otázkách, pomocí kterých se nejen na něco ptáme, ale zároveň jimi něco navrhujeme, nabízíme, nebo o něco žádáme.
- Would you like some food? Dal by sis něco k jídlu? (Nabizím něco k jídlu)
- Can I have some water, please? Můžu si dát trochu vody, prosím? (Žádám o vodu, nebo si ji objednávám)
-
U nepočitatelných podstatných jmen (some food, some time, some water) nebo u podstatných jmen v množném čísle (some girls, some children, some dogs). SOME nelze použít u počitatelných podstatných jmen v jednotném čísle! (some dog, some car, some man). Chceme-li vyjádřit neurčitost takovéto věci či takového člověka, použijeme neurčitý člen (a dog, a car, a man)
- There is a girl in the street. Na ulici je nějaká dívka.
- I've got a dollar in my pocket. V kapse mám dolar.
-
Avšak pravidlo, že SOME nikdy nemůže být před jednotným číslem počitatelných podstatných jmen, není stoprocentní. Lze použít pro zdůraznění toho, že se jedná o něco skutečně velmi neurčitého.
- She gave the money to some woman. Dala ty peníze nějaké ženě. - Zdůrazňuji, že to byla nějaká neurčitá žena, někdo koho asi neznám a je mi to jedno.
- They saw some dog in the street and took it home. Viděli nějakého psa na ulici a vzali si ho domů. - zdůrazňuji, že to byl nějaký neurčitý pes, který mě osobně vůbec nezajímá a dávám to najevo. Jako kdybychom v češtině toto slovo 'nějaký' vyslovili opravdu důrazně.
-
Někdy můžeme pomocí SOME zdůraznit velmi pozitivní aspekt nějakého podstatného jména. Např. SOME PICTURE by použil člověk, který je tím obrazem nadšený.
-
Není také pravda, že se SOME nepoužívá v záporných větách, někdy je tomu naopak.
- I didn't see any friends at the party. (Neviděl jsem tam žádné kamarády.)
- I didn't see some friends at the party. (Kamarády jsem tam viděl, ale některé ne. Někteří nepřišli.)
- I am very old so I can't do any sports. - (Jsem dost starý, nemůžu dělat žádné sporty.)
- I am very old so I can't do some sports. - (Některé sporty dělat mohu. Některé dělat nemohu, protože už jsem velmi starý.)
-
Složené tvary od SOME se řídí stejnými výše uvedenými pravidly.
- SOMETHING (něco)
- SOMEBODY (někdo)
- SOMEONE (někdo)
- SOMEWHERE (někde)
- SOMETIME (někdy)
- ANYTIME (kdykoliv)
- SOMEHOW (nějak)
- I can see something. Něco vidím.
- I met somebody in the tram. Někoho jsem potkal tramvaji.
- Someone saved me. Někdo mě zachránil.
ANY
-
Tvar ANY se nejčasteji používá v tázacích větách (nějaký) a větách záporných (žádný).
- Otázka:
- Are there any boys in the street? Jsou na ulici nějací chlapci?
- Zápor:
- There aren't any boys in the street. Na ulici nejsou žádní chlapci.
- I haven't got any food in my rucksack. V batohu nemám žádné jídlo.
- Otázka:
- V záporu se také používá přídavné jméno NO. Ve větě, kde je již jiný zápor, ho nelze využít!
- There are no boys in the street. Na ulici nejsou žádní chlapci.
- I've got no food in my rucksack. V batohu nemám žádné jídlo.
Větu tedy můžeme říci buď se záporným slovesem, potom použijeme ANY, nebo s kladným slovesem, potom použijeme NO.
- I haven't got any money.
- I have got no money.
Obě věty vyjadřují totéž, tedy že nemám žádné peníze.
ANY v tomto významu nikdy nemůže být v podmětu věty!
Špatně: Any friends didn't come.
Správně: No friends came. Žádní přátelé nepřišli.
- ANY lze přeložit také jako JAKÝKOLIV, potom ho lze použít i u počitatelných podstatných jmen v jednotném čísle, i v podmětu věty.
- Any girl could do it. Jakákoliv holka by to zvládla.
- Watch any movie you like. Koukni se na jakýkoliv film, který chceš.
- Složené tvary od ANY se řídí stejnými výše uvedenými pravidly.
- ANYTHING (něco, nic, cokoliv), NOTHING (nic)
- ANYBODY (někdo, nikdo, kdokoliv), NOBODY (nikdo)
- ANYONE (někdo, nikdo, kdokoliv), NO ONE (nikdo)
- ANYWHERE (někde, nikde, kdekoliv), NOWHERE (nikde)
- Can you see anything? Vidíš něco?
- I can't see anything. Nic nevidím.
- Did you meet anybody in the tram? Potkal jsi někoho v té tramvaji?
- I didn't meet anybody in the tram. Nikoho jsem v té tramvaji nepotkal.
- No one saved me. Nikdo mě nezachránil.
- I couldn't find it anywhere. Nemohl jsem to nikde najít.
- He has nowhere to go. Nemá kam jít.
Spustit test